Paul Gellings in het Frans

Paul Gellings verschijnt in het Frans met de roman Amsterdam Quartier Sud. Dit boek is nu verschenen bij Ëditions Pierre Guillaume de Roux in Parijs.


De Franse uitgever meldt:

Amsterdam – Quartier Sud
Roman de Paul Gellings
De retour à Amsterdam, trente ans après l’avoir quitté en 1964, à la veille de ses onze ans, le narrateur, devenu illustrateur, est capable d’en dessiner, les yeux fermés, chaque rue, chaque façade, place ou promenade…  Un voyage dans la mémoire et dans l’espace qui le ramène presque toujours à l’angle de la Volkerakstraat, dans le quartier Sud, sous les fenêtres de l’appartement désormais désert où habitait son ami Leonard Grünewald et toute sa famille. Le souvenir atroce des coups et des humiliations subies à l’école par les deux garçons se double de l’énigme tenace qui entoure le passé des Grünewald. Le père, lui-même rescapé des camps de concentration,  a-t-il réellement trahi la famille d’Anne Frank qui se cachait dans un immeuble voisin ? La mère, tondue à la Libération, s’est-elle alors adonnée à la prostitution avec des officiers allemands ? Ce sera bientôt le tour du narrateur d’éprouver le tourment de la culpabilité, quand il apprendra la nouvelle terrible de la mort de Leonard dans des circonstances peu claires…
Ce portrait graphique et saisissant d’Amsterdam, retraversé depuis les années cinquante  jusqu’à l’ère contemporaine, fixe sur l’enfance d’après-guerre les stigmates de l’Histoire tout en revisitant le thème éternel de L’Ami retrouvé de Fred Ulhman.
Amsterdam Quatier Sud is een nieuwe roman van Paul Gellings, door hem zelf in het Frans geschreven (Gellings is leraar Frans). Feitelijk heeft hij hiervoor geput uit zijn twee Nederlandstalige 'Amsterdamse' romans: De zuidelijke wandelweg en De zomer van Icarus.

We zijn benieuwd hoe Paul Gellings het in het Frans gaat doen.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten