Prooidier in Parijs

Onlangs was Isabelle Rosselin, vertaler Frans, te gast in Groningen. Ze kwam kennismaken met de uitgeverij en later op de dag met Anjet Daanje, van wie ze voor Gallimard twee romans vertaalt. Isabelle zat op dat moment in het Vertalershuis in Amsterdam. Verder woont ze namelijk in een dorp in Frankrijk. Ook was ze bezig een vertaalatelier in Parijs voor te berieden, en daar zocht ze een geschikt boek voor. Al pratend kwamen we op Prooidier van Irene Wiersma uit.


Afgelopen dagen was het in Parijs dan zo ver. Het hele weekend door bespraken de deelnemers, onder leiding van Isabelle Rosselin, de mogelijke vertaalopties, zin voor zin, en werkten ze toe naar de uiteindelijke, 'definitieve' Franse vertaling.
Over een vervolg later meer.


Geen opmerkingen:

Een reactie posten