Paul Gellings krijgt een wetenschappelijke Franse onderscheiding: hij wordt donderdag benoemd tot Chevalier dans l'Ordre des Palmes Académiques (ridder in de orde der academische palmen). Hij zal zijn onderscheiding krijgen op het Institut Français, gehuisvest in het Maison Descartes in Amsterdam (culturele afdeling van de Franse ambassade in Nederland).
De schrijver en dichter Paul Gellings wordt onderscheiden voor de manier waarop hij de afgelopen veertig jaar de Franse taal en cultuuur voor het voetlicht heeft gebracht. De in Zwolle woonachtige docent Frans heeft onder meer gedichten van Rutger Kopland in het Frans vertaald en gepubliceerd. Verder schreef hij een wetenschappelijk werk over de Franse schrijver Patrick Modiano, waarop hij in 1999 in Leiden promoveerde en waarvan in 2000 een Franse handelseditie verscheen. Ook kwam zijn eerste roman Witte Paarden (Motel Belmonde) uit bij de Parijse uitgeverij Denoël. Daarnaast is Gellings adviseur Nederlandse literatuur van uitgeverij Gallimard en publiceert hij regelmatig gedichten, artikelen en vertalingen in Franse tijdschriften.
De onderscheiding wordt in Frankrijk jaarlijks wel 10.000 keer toegekend, maar bijna nooit aan een buitenlander. In Nederland werd eerder Prins Bernhard onderscheiden in de Orde der Academische Palmen. Gellings is ridder, Prins Bernhard was commandeur.
Paul Gellings stapte in 2010 over naar Uitgeverij Passage met de bedoeling om daar elk jaar een literair werk te publiceren. In 2010 was dat de roman De zomer van Icarus. Eind vorig jaar verscheen Verbrande schepen, een broeierige roman over de ongemakken van vriendschappen. Nieuw werk is in voorbereiding.
En krijg toch een hondekop!
BeantwoordenVerwijderenFantastisch! Wat een bijzondere prestatie!
BeantwoordenVerwijderen